Tiếng Tây-ban-nha cho người Việt
¡VAMOS A APRENDER ESPAÑOL JUNTOS!
Thursday, September 13, 2018
GIỚI THIỆU SÁCH MỚI: DICCIONARIO ESPAÑOL - VIETNAMITA ~ TỪ ĐIỂN TÂY BAN NHA-VIỆT NAM
Thời gian: Thứ Bảy, 22 tháng 9, 2018 - 10 am.
Địa điểm: Ban Đại Diện Các Trung Tâm VIệt Ngữ
8295 Westminster Blvd. Unit 270
Westminster, CA 92683
Liên lạc để biết thêm chi tiết: trichantran@yahoo.com
ĐÀI TRUYỀN HÌNH SBTN PHỎNG VẤN TÁC GIẢ VỀ NGÀY RA MẮT SÁCH
PHẦN 1:
https://youtu.be/Bbu6ClObjYc
Sunday, April 2, 2017
LỚP TÂY BAN NHA MIỄN PHÍ
Lớp Tây Ban Nha Miễn Phí - Chủ đề: ĐỘNG TỪ THÌ QUÁ KHỨ ĐƠN - EL PRETÉRITO - Thứ Sáu, 25 tháng Tám, 2017, 4:30 PM - 6:30 PM. Giảng viên: Trần C. Trí, PhD (University of California) - Thư Viện Toàn Cầu, 14550 Magnolia St #205, Westminster, CA 92683 - Xin gọi (714) 893-3043 hay gởi điện thư về viet.spanish@gmail.com để ghi danh giữ chỗ.
Thursday, June 23, 2016
CÁCH PHÁT ÂM B/V, D, G TRONG TIẾNG TÂY BAN NHA
Đối với phần lớn các bạn học tiếng
Tây Ban Nha, có thể cách phát âm các chữ b/v,
d, g là không thành vấn đề vì nhìn qua chúng có vẻ giống như trong tiếng Việt
của chúng ta. Điều này đúng nhưng chỉ đúng có một phần. Các bạn có thể phát âm
những chữ này theo cách riêng của mình và người bản ngữ Tây Ban Nha vẫn có thể
hiểu các bạn muốn nói gì. Tuy nhiên, nếu các bạn không phát âm những chữ này
chính xác như trong tiếng Tây Ban Nha chính gốc, người ta có thể nghe ra “giọng
ngoại quốc” (acento extranjero) trong
cách phát âm của các bạn. Hôm nay chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu về các chữ này
và âm tương đương của chúng.
Tuesday, June 21, 2016
ÂM RUNG TRONG TIẾNG TÂY BAN NHA
Viết theo lời yêu cầu của bạn TAO GEI
I.
PHÂN BIỆT HAI LOẠI ÂM RUNG
Âm
rung (hay vibrante) trong tiếng Tây
Ban Nha bao gồm âm rung đơn (vibrante simple) và âm rung mạnh (vibrante
múltiple). Tôi dùng chữ “âm rung” mà không nói là chữ r là vì cách phát âm rung
đơn hay rung mạnh tuỳ thuộc vào hai lý do: chính tả và vị trí của âm trong từ
ngữ. Nói cách khác, trong tiếng Tây Ban Nha, không phải lúc nào cũng chỉ có âm
rung đơn, cũng không phải lúc nào cũng chỉ có âm rung mạnh mà phải tuỳ thuộc
vào các trường hợp sau đây:
Wednesday, June 8, 2016
CÁCH DÙNG PHỤ THUỘC CÁCH (EL SUBJUNTIVO)
Viết theo yêu cầu của bạn
Lê Hoàng (Sài Gòn)
Cũng như nhiều thứ tiếng châu Âu
khác, động từ tiếng Tây Ban Nha được diễn tả bằng nhiều cách (‘modo’) khác
nhau. Các cách của động từ trong tiếng Tây Ban Nha là Indicativo (‘chỉ định’), Condicional
(‘điều kiện’), Imperativo (‘mệnh
lệnh’) và Subjuntivo (‘phụ thuộc’).
Có nhiều nhà ngôn ngữ học còn xếp Infinitivo
(‘nguyên mẫu’) như là cách thứ năm của động từ. Bài này tập trung vào những
trường hợp chính mà cách phụ thuộc/Subjuntivo
được dùng trong câu nói.
Friday, March 25, 2016
THÌ QUÁ KHỨ CỦA ĐỘNG TỪ
Bài
viết theo yêu cầu của bạn TÂN SEBASTIÁN
Hai thì quá khứ chính trong tiếng Tây-ban-nha có tên đầy đủ là pretérito perfecto (quá khứ hoàn thành) và pretérito imperfecto (quá khứ bất hoàn). Hai tên gọi đầyđủ này có thể giúp chúng ta có một khái niệm căn bản về sự khác nhau của hai thì quá khứ. Tuy nhiên, không hiểu vì sao rất ít sách vở dùng hai tên gọi đầy đủ này. Đa số các sách văn phạm và giáo khoa chỉ dùng một nửa của mỗi tên, mà lại cắt mỗi tên theo một kiểu khác nhau: Thì pretérito perfecto bị cắt phần sau, chỉ còn là pretérito, còn thì pretérito imperfecto lại bị cắt phần trước, chỉ còn là imperfecto (như vậy thì thứ nhất có nghĩa là “quá khứ”, còn thì thứ hai có nghĩa là “bất hoàn”!).
Hai thì quá khứ chính trong tiếng Tây-ban-nha có tên đầy đủ là pretérito perfecto (quá khứ hoàn thành) và pretérito imperfecto (quá khứ bất hoàn). Hai tên gọi đầyđủ này có thể giúp chúng ta có một khái niệm căn bản về sự khác nhau của hai thì quá khứ. Tuy nhiên, không hiểu vì sao rất ít sách vở dùng hai tên gọi đầy đủ này. Đa số các sách văn phạm và giáo khoa chỉ dùng một nửa của mỗi tên, mà lại cắt mỗi tên theo một kiểu khác nhau: Thì pretérito perfecto bị cắt phần sau, chỉ còn là pretérito, còn thì pretérito imperfecto lại bị cắt phần trước, chỉ còn là imperfecto (như vậy thì thứ nhất có nghĩa là “quá khứ”, còn thì thứ hai có nghĩa là “bất hoàn”!).
Sunday, March 20, 2016
Subscribe to:
Posts (Atom)